← Kamus Melayu–Inggeris

Caruman

Caruman · noun · formal

(statutory) contribution. Caruman dalam Bahasa Inggeris ialah "contribution", iaitu bayaran berkala yang wajib dimasukkan ke dalam kumpulan wang berkanun seperti KWSP (EPF) atau PERKESO (SOCSO). Caruman BUKAN "donation" atau "sumbangan", kerana ia adalah bayaran wajib di sisi undang-undang, bukan derma sukarela. Caruman dibuat oleh pekerja dan majikan untuk faedah seperti simpanan persaraan dan perlindungan sosial.

Caruman dalam Bahasa Inggeris ialah “contribution”, khususnya “statutory contribution”.

Caruman ialah bayaran berkala yang wajib dimasukkan ke dalam kumpulan wang berkanun seperti KWSP (EPF) atau PERKESO (SOCSO). Dalam Bahasa Inggeris, ia dipanggil “contribution”. Perkara paling penting untuk difahami ialah caruman BUKAN “donation”, kerana ia bayaran wajib di sisi undang-undang, bukan derma sukarela.

Contribution Dalam Konteks Berkanun

Gunakan “contribution” untuk merujuk caruman, dan “statutory contribution” apabila menekankan sifatnya yang wajib di sisi undang-undang. Contohnya, “Monthly EPF contributions are deducted from your salary” bermaksud caruman KWSP bulanan dipotong daripada gaji anda.

Frasa berkaitan termasuk “employee contribution” (caruman pekerja), “employer contribution” (caruman majikan), dan “contribution rate” (kadar caruman). Caruman dibuat oleh kedua-dua pihak, iaitu sebahagian dipotong daripada gaji pekerja dan sebahagian disumbangkan oleh majikan.

Caruman Bukan Donation

Kesilapan terjemahan yang biasa ialah menyamakan caruman dengan “donation”. Itu salah. “Donation” bermaksud sumbangan atau derma yang diberi secara sukarela, contohnya derma kepada badan amal. Caruman pula adalah bayaran wajib ke dalam skim berkanun, jadi “contribution” lebih tepat.

Perbezaan ini penting kerana caruman mempunyai kesan undang-undang. Majikan yang tidak membuat caruman KWSP atau PERKESO untuk pekerja boleh dikenakan tindakan. Jadi dalam dokumen rasmi, sentiasa gunakan “contribution”, bukan “donation”.

Badan Berkanun Yang Berkaitan

Di Malaysia, caruman utama dibuat kepada beberapa badan berkanun. KWSP, atau Employees Provident Fund (EPF), menguruskan simpanan persaraan. PERKESO, atau Social Security Organisation (SOCSO), menyediakan perlindungan sosial dan pampasan kecederaan. Terdapat juga Sistem Insurans Pekerjaan (EIS) di bawah PERKESO. Kadar caruman ditetapkan oleh badan-badan ini dan boleh berubah dari masa ke masa, jadi rujuk laman rasmi KWSP, PERKESO, atau LHDN untuk maklumat kadar semasa. Caruman ini berbeza daripada peruntukan belanjawan yang merujuk dana yang diasingkan untuk sesuatu tujuan.

Soalan Lazim

Apa caruman dalam Bahasa Inggeris?

Caruman dalam Bahasa Inggeris ialah "contribution". Dalam konteks berkanun, ia ialah "statutory contribution". Contohnya, "caruman KWSP" diterjemah sebagai "EPF contribution".

Adakah caruman sama dengan donation?

Tidak. Caruman ialah "contribution", iaitu bayaran wajib ke dalam kumpulan wang berkanun seperti KWSP atau PERKESO. "Donation" ialah sumbangan atau derma sukarela. Caruman bersifat wajib di sisi undang-undang, jadi jangan terjemah sebagai "donation".

Apa caruman KWSP dan PERKESO dalam Bahasa Inggeris?

Caruman KWSP ialah "EPF contribution", iaitu caruman kepada Kumpulan Wang Simpanan Pekerja (Employees Provident Fund). Caruman PERKESO ialah "SOCSO contribution", iaitu caruman kepada Pertubuhan Keselamatan Sosial (Social Security Organisation).

Siapa yang membuat caruman?

Caruman dibuat oleh kedua-dua pekerja dan majikan. Sebahagian dipotong daripada gaji pekerja, dan sebahagian lagi disumbangkan oleh majikan. Kadar caruman ditetapkan oleh badan berkanun dan boleh berubah, jadi rujuk laman rasmi KWSP, PERKESO, atau LHDN untuk kadar semasa.

Perkataan berkaitan

WhatsApp Trial class percuma