Kudis Buta
Kudis Buta · noun · neutral
a stubborn / chronic skin sore. Kudis buta dalam Bahasa Inggeris boleh diterjemah secara lay sebagai "a stubborn skin sore" atau "a chronic skin sore", iaitu kudis yang membandel dan sukar sembuh. Ia kadangkala digloskan sebagai "scabies" atau "chronic skin ulcer", tetapi tiada satu padanan klinikal Bahasa Inggeris yang pasti. Dalam istilah ini, "buta" berfungsi sebagai penguat maksud (membandel, berdegil), bukan bermaksud buta mata.
Kudis buta dalam Bahasa Inggeris ialah “a stubborn skin sore” atau “a chronic skin sore” (luka kulit yang membandel dan sukar sembuh).
Perkataan “kudis buta” ialah istilah colloquial Bahasa Melayu yang merujuk kudis yang membandel, berulang, dan sukar sembuh. Tiada satu padanan klinikal Bahasa Inggeris yang pasti, jadi terjemahannya bersifat takrifan.
Apa Itu Kudis Buta?
Kudis buta ialah istilah harian untuk kudis yang berdegil dan sukar diubati. Secara lay, ia boleh diterjemah sebagai “a stubborn skin sore” atau “a persistent skin sore”. Kadangkala ia digloskan sebagai “scabies” atau “chronic skin ulcer”, tetapi padanan tunggal yang tepat tidak pasti. Oleh itu, lebih selamat memahaminya sebagai luka kulit yang membandel dan kerap berulang, bukan satu penyakit khusus dengan nama klinikal tetap.
Kenapa “Buta”? Maksud Penguat
Satu salah faham biasa ialah menyangka “buta” dalam kudis buta bermaksud buta mata. Sebenarnya, “buta” di sini berfungsi sebagai penguat maksud, iaitu membandel, berdegil, atau sukar sembuh. Ini sama dengan penggunaan “buta” dalam ungkapan lain yang menekankan keterlaluan atau kedegilan. Jadi kudis buta merujuk kudis yang berterusan, bukan kudis yang berkaitan penglihatan.
Beza Dengan Kudis Biasa Dan Penggunaan Kiasan
Kudis buta berbeza daripada kudis biasa kerana ia menekankan sifat membandel dan sukar sembuh. Kadangkala istilah ini juga digunakan secara kiasan untuk menggambarkan masalah yang berulang dan sukar diselesaikan. Kudis buta tergolong dalam masalah kulit (skin). Memandangkan ia merujuk luka yang sukar sembuh, eloklah berjumpa doktor untuk pemeriksaan jika kudis tidak kunjung baik.
Soalan Lazim
Apa maksud kudis buta dalam Bahasa Inggeris?
Kudis buta dalam Bahasa Inggeris boleh diterjemah secara lay sebagai "a stubborn skin sore" atau "a chronic skin sore", iaitu kudis yang membandel dan sukar sembuh. Tiada satu padanan klinikal yang pasti, jadi terjemahan ini bersifat takrifan.
Kenapa dipanggil kudis buta?
Dalam istilah "kudis buta", perkataan "buta" berfungsi sebagai penguat maksud, iaitu membandel, berdegil, atau sukar sembuh. Ia bukan bermaksud buta mata. Jadi kudis buta merujuk kudis yang berterusan dan sukar diubati, bukan kudis yang berkaitan penglihatan.
Kudis buta sama dengan scabies?
Kudis buta kadangkala digloskan sebagai "scabies" atau "chronic skin ulcer", tetapi tiada satu padanan klinikal Bahasa Inggeris yang pasti. Lebih selamat memahaminya secara lay sebagai luka kulit yang membandel dan sukar sembuh. Untuk pengesahan, eloklah berjumpa doktor.
Kudis buta digunakan sebagai kiasan tak?
Ya, kadangkala "kudis buta" digunakan secara kiasan untuk menggambarkan masalah yang membandel atau berulang-ulang dan sukar diselesaikan. Penggunaan ini berasal daripada sifat kudis buta yang sukar sembuh.
Perkataan berkaitan