← Kamus Melayu–Inggeris

Angkuh

Angkuh · adjective · neutral

haughty / arrogant. Angkuh dalam Bahasa Inggeris ialah "haughty" atau "arrogant". Perkataan ini menggambarkan seseorang yang bersikap dingin dan kaku kerana rasa diri lebih tinggi daripada orang lain. "Haughty" menekankan keangkuhan yang sejuk dan memandang rendah, "arrogant" menekankan sikap berlagak dan terlalu yakin, manakala "aloof" menekankan sikap menjauhkan diri seolah-olah tidak peduli pada orang lain.

Angkuh dalam Bahasa Inggeris ialah “haughty” atau “arrogant”.

Perkataan “angkuh” menggambarkan seseorang yang bersikap dingin dan kaku kerana rasa diri lebih tinggi daripada orang lain. Dalam Bahasa Inggeris, terjemahan yang paling tepat bergantung pada sama ada anda mahu menekankan keangkuhan yang sejuk atau sikap berlagak.

Haughty, Arrogant, Dan Aloof

“Haughty” ialah terjemahan paling tepat untuk angkuh. Ia menekankan keangkuhan yang sejuk dan memandang rendah orang lain. Contohnya “She gave a haughty look” bermaksud dia memberi pandangan angkuh. Perkataan ini membawa nada negatif yang jelas.

“Arrogant” pula menekankan sikap berlagak dan terlalu yakin pada diri sendiri, seperti “He is arrogant”. Manakala “aloof” menggambarkan sikap menjauhkan diri dan kelihatan dingin, seperti “He seems aloof at parties”. Tetapi “aloof” belum tentu bermaksud rasa diri lebih hebat, kadangkala ia hanya bermaksud kurang mesra. Pilih perkataan mengikut nada yang dimaksudkan.

Beza Angkuh Dengan Sombong

Satu kekeliruan biasa ialah menyamakan angkuh dengan sombong. Kedua-duanya rapat, tetapi angkuh menekankan sikap superior yang sejuk dan kaku, manakala sombong lebih kepada berlagak dan menunjuk-nunjuk. Dalam Bahasa Inggeris, angkuh diterjemah “haughty” manakala sombong diterjemah “arrogant” atau “proud”.

Untuk nada yang lebih kasar dalam perbualan harian, “stuck-up” dan “snooty” juga digunakan. Kedua-duanya bermaksud bongkak dan memandang hina orang lain.

Tip Menggunakan Perkataan Ini

Apabila menggambarkan sikap angkuh dalam Bahasa Inggeris, “haughty” sesuai untuk penulisan formal, manakala “stuck-up” dan “snooty” lebih sesuai untuk perbualan santai. Contohnya “He has a haughty manner” lebih sopan daripada “He is so stuck-up”.

Untuk lawan kata, gunakan “humble”, “modest”, atau “approachable” bagi orang yang merendah diri dan mudah didekati. Seorang yang peramah iaitu “friendly” pula ialah lawan yang baik kepada sikap angkuh yang dingin.

Soalan Lazim

Apa angkuh dalam Bahasa Inggeris?

Angkuh dalam Bahasa Inggeris ialah "haughty" atau "arrogant". Untuk menggambarkan seorang yang angkuh, anda boleh berkata "He is haughty" atau "She has a haughty attitude".

Apa beza haughty, arrogant dan aloof?

"Haughty" bermaksud angkuh dengan sikap sejuk dan memandang rendah. "Arrogant" bermaksud berlagak dan terlalu yakin pada diri. "Aloof" pula bermaksud menjauhkan diri dan kelihatan dingin, tetapi belum tentu kerana rasa diri lebih hebat.

Apa beza angkuh dan sombong dalam Bahasa Inggeris?

Kedua-duanya rapat. Angkuh lebih kepada "haughty", iaitu keangkuhan yang dingin dan kaku. Sombong lebih kepada "arrogant" atau "proud", iaitu berlagak dan menunjuk-nunjuk. Angkuh menekankan sikap superior yang sejuk, sombong lebih lantang.

Bagaimana guna perkataan angkuh dalam ayat Bahasa Inggeris?

Anda boleh berkata "She gave a haughty look" (dia memberi pandangan angkuh), "He is too haughty to listen" (dia terlalu angkuh untuk mendengar), atau "Don't be so arrogant" (jangan terlalu angkuh).

Apa lawan kata angkuh dalam Bahasa Inggeris?

Lawan kata angkuh ialah "humble" (merendah diri), "modest" (sederhana), atau "approachable" (mudah didekati). Contohnya "She is humble and approachable" bermaksud dia merendah diri dan mudah didekati.

Perkataan berkaitan

WhatsApp Trial class percuma