← Kamus Melayu–Inggeris

Gigih

Gigih · adjective · neutral

persistent / determined. Gigih dalam Bahasa Inggeris ialah "persistent", "determined", atau "tenacious". Perkataan ini menggambarkan seseorang yang terus berusaha walaupun menghadapi kesusahan atau halangan. "Persistent" menekankan usaha yang berterusan, "determined" menekankan tekad yang kuat, manakala "tenacious" menekankan sifat berpegang teguh dan tidak mudah mengalah.

Gigih dalam Bahasa Inggeris ialah “persistent” atau “determined”.

Perkataan “gigih” menggambarkan sifat seseorang yang terus berusaha walaupun menghadapi kesusahan atau halangan. Dalam Bahasa Inggeris, terjemahan yang paling sesuai bergantung pada maksud halus yang anda mahu sampaikan, sama ada usaha yang berterusan, tekad yang kuat, atau sifat tidak mudah mengalah.

Persistent, Determined, Dan Tenacious

“Persistent” ialah terjemahan yang menekankan usaha berterusan tanpa berhenti. Contohnya “He is persistent in chasing his goals” bermaksud dia gigih mengejar matlamatnya. Perkataan ini membawa nada positif kerana ia memuji ketekunan seseorang.

“Determined” pula menekankan tekad yang kuat untuk mencapai sesuatu, seperti “She is determined to pass the exam”. Manakala “tenacious” menggambarkan sifat berpegang teguh dan tidak mudah mengalah, seperti “The team was tenacious until the end”.

Beza Gigih Dengan Tabah

Satu kekeliruan biasa ialah menyamakan gigih dengan tabah. Gigih lebih kepada usaha, iaitu “persistent” atau “determined”, manakala tabah lebih kepada ketahanan emosi, iaitu “steadfast” atau “resilient”. Orang yang gigih terus mencuba dan berusaha, manakala orang yang tabah tenang menanggung kesusahan. Kedua-duanya boleh wujud serentak dalam diri seseorang.

Beza Gigih Dengan Rajin

Gigih juga berbeza dengan rajin, iaitu “hardworking”. Orang yang rajin suka berusaha dan tekun bekerja, manakala orang yang gigih khususnya terus berusaha walaupun susah dan gagal. Lawan kepada sifat ini ialah malas, iaitu “lazy”, yang menggambarkan keengganan berusaha.

Soalan Lazim

Apa gigih dalam Bahasa Inggeris?

Gigih dalam Bahasa Inggeris ialah "persistent", "determined", atau "tenacious". Untuk seorang yang gigih, anda boleh berkata "a persistent worker" atau "She is very determined".

Apa beza persistent, determined dan tenacious?

"Persistent" menekankan usaha yang berterusan tanpa berhenti. "Determined" menekankan tekad yang kuat untuk mencapai sesuatu. "Tenacious" pula menekankan sifat berpegang teguh dan tidak mudah mengalah walaupun susah.

Apa beza gigih dengan tabah dalam Bahasa Inggeris?

Gigih ialah "persistent", iaitu usaha yang berterusan. Tabah pula lebih kepada "steadfast" atau "resilient", iaitu ketenangan menanggung kesusahan. Gigih menekankan usaha, manakala tabah menekankan ketahanan emosi.

Bagaimana cara puji seseorang yang gigih dalam Bahasa Inggeris?

Anda boleh berkata "You are very persistent" atau "I admire your determination". Untuk usaha yang tidak putus, gunakan "She never gives up" sebagai pujian yang biasa.

Adakah gigih sama dengan rajin dalam Bahasa Inggeris?

Tidak sama. Rajin ialah "hardworking", iaitu suka berusaha. Gigih pula ialah "persistent", iaitu terus berusaha walaupun menghadapi halangan. Lihat [rajin](/in-english/rajin/) untuk perbandingan.

Perkataan berkaitan

WhatsApp Trial class percuma